اجتماع مشترك بين الوكالات造句
造句与例句
手机版
- (أ) عقد اجتماع مشترك بين الوكالات (وقد عقد فعلا)؛
(a) 召开机构间会议(已举行); - (أ) مواصلة مناقشة أساليب عمله في اجتماع مشترك بين الوكالات أثناء الدورة المقبلة للمنتدى الدائم؛
(a) 在常设论坛下届会议期间,举行机构间会议,讨论其工作方法; - وعرض الأمين العام دعمه لاقتراح اليونسكو الرامي إلى تنظيم اجتماع مشترك بين الوكالات لتعزيز هذا التعاون.
秘书长支持教科文组织关于召开一次加强这种合作的机构间会议的建议。 - وقُدمت النتائج في اجتماع مشترك بين الوكالات قبل أن تعرض على مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة التي تعقد في الأرجنتين.
讨论结果在一次机构间会议上介绍,然后向在阿根廷举行的第九届缔约方会议提出。 - واقترحت عدة خطوات لتعزيز العقد، بما فيها عقد اجتماع مشترك بين الوكالات مع الفريق العامل وتنسيق الأنشطة من جانب المفوضة السامية.
她建议采取几个步骤加强《十年》,其中包括举行与工作组的机构间会议和由高级专员对活动进行协调。 - وفي الخطوة الثالثة، استُعرضت نتيجة هذه العملية في اجتماع مشترك بين الوكالات بغية وضع المبادئ التوجيهية في صيغتها النهائية قبل تقديمها إلى مؤتمر الأطراف لكي ينظر فيها في دورته التاسعة.
在第三个步骤中,这一进程的结果得到机构间会议的审查,以便对准则最后定稿,随后提交第九届缔约方会议以供审议。 - 4- كان من المقرر أن تُبحث إمكانية إنشاء شبكة إلكترونية في اجتماع مشترك بين الوكالات لمناقشة مسألة المساعدة التقنية المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة في مجال المعلومات وتكنولوجيا الاتصالات.
建立电子网络的可能性原打算在举行一个机构间会议讨论联合国系统在信息和通信领域技术方面提供技术援助问题时一并探讨。 - وامتثالا للقرار المذكور، عُقد اجتماع مشترك بين الوكالات لإبلاغ جميع الوكالات الوطنية المعنية في بروني دار السلام بما عليها من التزامات ولغرض النظر في تنفيذ الفقرات ذات الصلة.
遵照上述决议,文莱达鲁萨兰国召开了一次跨机构会议,向所有相关的国家机构通报它们应承担的义务,并审议如何执行决议的有关段落。 - وامتثالاً للقرار المشار إليه، عُقد اجتماع مشترك بين الوكالات لإطلاع جميع الوكالات الوطنية المعنيَّة في بروني دار السلام على التزاماتها والنظر في تنفيذ الفقرات ذات الصلة من منطوق القرار 1874 (2009).
根据上述决议,文莱达鲁萨兰国举行了一次机构间会议,向所有相关国家机构通报了他们的义务,并考虑执行第1874(2009)号决议的相关执行段落。 - (أ) عُقد اجتماع مشترك بين الوكالات لإبلاغ جميع الوكالات الوطنية المعنية في بروني دار السلام بما عليها من التزامات ولغرض النظر في تنفيذ الفقرات ذات الصلة من القرارين 1970 (2011) و 1973 (2011).
(a) 举行了一次机构间会议,目的是通知文莱达鲁萨兰国的所有有关国家机构承担的义务,并审议实施第1970(2011)号和第1973(2011)号决议有关段落的问题。 - وقد تمخض اجتماع مشترك بين الوكالات بشأن الإنقاذ في البحر() و " حوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية " ، وهو منتدى يعقده المفوض السامي لشؤون اللاجئين، عن اقتراحات إضافية تتضمنها هذه الوثيقة أيضا.
关于海上救援的机构间会议 和联合国难民事务高级专员召开的论坛 " 难民署关于保护问题的对话会 " 提出了一些其他想法,这些想法也纳入了本文件。 - وفي اجتماع مشترك بين الوكالات برئاسة نائب المدعي العام، أوضِح أن هذه المسألة تُعتبر تحدياً في المجتمع المسلم في الشمال (1 في المائة-2 في المائة من السكان) وبين السكان البدو في الجنوب (حوالي 35 في المائة من الرجال، أي قرابة 000 15).
副总检察长主持的一次机构间会议明确地说:这一问题在北部的穆斯林人口中(占人口的1%-2%)和在南部的贝都因人口中(近35%的男子,大约15,000人)是一个挑战。
相邻词汇
"اجتماع مراكش الوزاري"造句, "اجتماع لندن الحكومي الدولي المعني بالماس الممول للصراع"造句, "اجتماع لأغراض الدعوة"造句, "اجتماع كبار الموظفين"造句, "اجتماع كبار المسؤولين"造句, "اجتماع مع منظمات المجتمع المدني"造句, "اجتماع ممثلي خدمات مراجعة الحسابات الداخلية للمنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف"造句, "اجتماع منظمة التجارة العالمية في الدوحة"造句, "اجتماع موضوعي"造句,
如何用اجتماع مشترك بين الوكالات造句,用اجتماع مشترك بين الوكالات造句,用اجتماع مشترك بين الوكالات造句和اجتماع مشترك بين الوكالات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
